1、expiration date的中文意思:截止日期,產(chǎn)品有效期。Technical Name的意思:技術(shù)名稱。
“12月10日”用英語表達(dá)為“December 10th”。
月10號(hào):December 10th 英語(English)是印歐語系-日耳曼語族下的語言,由26個(gè)字母組成,英文字母淵源于拉丁字母,拉丁字母淵源于希臘字母,而希臘字母則是由腓尼基字母演變而來的。
十二月:December[dsemb(r)]十二月的來源 公歷起源于古羅馬歷法。
生產(chǎn)日期有兩種縮寫方式:PD, 即production date。MFG,即manufacturing date。有效期截止日期縮寫Exp.。也就是有效限期,失效日期,完整寫是expiring date。
日期不可全部采用如12003或7/12/2003的阿拉伯?dāng)?shù)字書寫,否則會(huì)引起誤解。因?yàn)橛⒚涝谶@方面的習(xí)慣用法不同。按美國人習(xí)慣,上述日期為2003年7月12日,而按英國習(xí)慣則是2003年12月7日。
1、deadline 意思翻譯為:最終期限;(監(jiān)獄范圍的)死線,為名詞。
2、英 [dedlan]美 [dedlan]最后期限;截止日期;限期。英英釋義:the point in time at which something must be completed。
3、deadline 常用詞匯 英 [dedlan] 美 [dedlan]n. 最后期限;(鑒于邊上的)警戒線;截止時(shí)間 I hope we can finish this before the deadline.我希望我們能在最后期限之前完成這項(xiàng)工作。
4、最后截止日期。最后截止日期的英文翻譯是deadline,作為名詞和動(dòng)詞使用,具體分析如下:deadline英[_dedla_n]美[_d_d_la_n]n.最后期限;截止期限;死線。
5、過期的英文:be overdue、expire。
1、deadline 英 [dedlan] 美 [dedlan] n. 最后期限;截止日期 復(fù)數(shù): deadlines 擴(kuò)展資料 I finished several days ahead of the deadline. 我是在最后期限的前幾天完成的.。
2、expiration date的中文意思:截止日期,產(chǎn)品有效期。Technical Name的意思:技術(shù)名稱。
3、exp是截止日期。exp是Expiry date的縮寫,中文意思就是截止使用日期,即失效期日期,比如商品包裝上顯示EXP2021/11/30,意思就是指這個(gè)商品會(huì)在2021年11月30日過期。
expiration date的中文意思:截止日期,產(chǎn)品有效期。Technical Name的意思:技術(shù)名稱。
deadline 英 [dedlan] 美 [dedlan] n. 最后期限;截止日期 復(fù)數(shù): deadlines 擴(kuò)展資料 I finished several days ahead of the deadline. 我是在最后期限的前幾天完成的.。
是。exp是保質(zhì)日期的縮寫,英語日期都是反著寫的。exp意思是截止服用日期,即就是失效期過期日期,或者截止日期,是產(chǎn)品的使用期限。
截止日期是12月10號(hào)的英文是The deadline is December 10th。The due date for all new students to apply for enrolment is 10 December 2012意為所有新生申請入學(xué)的截止日期為2012年12月10日。